بوابة الموجز اليوم
رانيا يوسف ..تنضم لعصام عمر فى بطولة مسلسل ”نص الشعب إسمه محمد” قبل اقامته.. حفل عبير نعمة في حديقة الكويت يرفع لافتة ”sold out” بلال صبري يحقق العودة المنتظرة بـ ”لحم رخيص 2” بعد 29 عامًا من الإثارة المتحدث الرسمي لنقابة الموسيقين: مصطفي كامل لا يحتاج إلى تريند 25 ديسمبر تكريم حورية فرغلي في الدورة العاشرة لــ مهرجان هرم الإبداع الدولي تحت شعار ” مستمرون في التمكين ”مؤسسة العربي لتنمية المجتمع تكرم الطلاب المتفوقين من ذوى الإعاقة والابطال البارلمبين بالتعاون مع المجلس القومي... ”الناس حواديت”.. أغنية جديدة ل نسمة محجوب بطابع إجتماعى شريف فاروق وزير التموين والتجارة الداخلية يفتتح فعاليات الدورة التاسعة لمعرض “فوود أفريكا” ومعارض متخصصة أخرى نقابة الموسيقيين برئاسة مصطفى كامل..تستدعى ”شيرين” للتحقيق بعد تصريحاتها عن ”محمد رحيم” الأعلى للإعلام: عصام الأمير وكيلا للمجلس إتحاد شباب الجامعة الأمريكية..يصدر بيان يناشد فيه الجهات المختصة بالموافقة على إنشاء حزب رئيس الوزراء يجتمع برؤساء الهيئات الإعلامية

تجربة ناجحة لنادى الشباب مع الفيلم الروسى

نادى الشباب
نادى الشباب

في تجربة ناجحة قام اعضاء نادى الشباب بالبيت الروسي بالقاهرة بخوض تجربة صعبة في ترجمة الفيلم الروسي حيث اختاروا فيلم الرسوم المتحركة " ياجا وكتاب السحر" اخراج فلاديمير ساكوف رغم عدم توفر الامكانيات التقنية اللازمة , وبعد شهرين من العمل تم عرض الفيلم الثلاثاء الماضي في احتفالية عودة نشاط نادى السينما بالبيت الروسي , واستقبلت التجربة بترحيب شديد من الحضور.
حيث اشار شريف جاد المشرف على نادى السينما اننا امام مجموعة من الشباب الموهوب صاحب الارادة والقدرة على النجاح بعد تجربة ترجمة الفيلم الروسي من الروسية الي العربية , وعمل دبلجه بأصواتهم برغم عدم توافراستديو متخصص ولكن مع اقل الامكانيات استطاع الشباب ان ينجح في اكمال التجربة بقيادة مسئولة نادى الشباب اكسانا حسب النبى .
حيث شارك 37 طالبا من طلاب كلية الالسن قسم اللغة الروسية بجامعة عين شمس , وقسم اللغة الروسية بكلية الاداب جامعة القاهرة تحت اشراف الطالبة نسمة محى الدين التى اشارت الي ان العمل استمر لشهرين متتاليين قمنا فيها بتفريغ صوتى للفيلم لعدم توفر السيناريو , ثم بدأنا عملية الترجمة العربية وبعدها تم تحويل الترجمة الي اللهجة المصرية حتى تخرج الصورة بشكل يرضينا نظمنا عدة ورش عمل لاستغلال مهاراتنا الشخصية المختلفة , وتجميع كل الجهود لنجاح التجربة .
ومن جانبه قدم دينيس برونيكوف مدير دورات اللغة الروسية ممثلا عن مراد جاتين مدير المراكز الثقافية الروسية في مصر التهنئة للطلاب الذين نجحوا بجدارة في ترجمة الفيلم .
كما اشارت مسئولة نادى الشباب بالبيت الروسى اكسانا حسب النبى ان هذه التجربة الناجحة اظهرت المواهب المتميزة لدى اعضاء نادى الشباب , واكدت حسب النبى انها تأمل في توفير الامكانيات التقنية للاستفادة بطاقات هؤلاء الشباب .